Monday, December 31, 2007

thank you

Thank you for this year.
My best regards next year!

Saturday, December 15, 2007

Mitchell report

Mitchell report
The Mitchell report is big news also in Japan.
Because the famous player who is in the Japanese baseball club it was.
How does the player who has the name become it?
It is big damage.
Thx.

ミッチェルレポート
ミッチェルレポートは日本でも大きなニュースとなっている。
日本の球団にいる有名選手もいたからだ。
名前があった選手はどうなるのだろう?
大きなダメージですね。

Monday, December 10, 2007

FIFA club world cup in Japan

Urawa Red Diamonds which appeared in FIFA club worldcup for the first time in Japan group wins with 3-1 in Iranian Sepahan and will fight against AC Milan and the semifinals!
I am very glad.
That Japanese F.C. can fight against that AC Milan!
It will remain in history of Japan.
It prays for becoming a good game.
thank you.

日本勢で初めてFIFA club worldcup に登場したUrawa Red Diamondsは、イランのSepahan
を3-1で勝利し、AC Milanと準決勝と戦うことになった!
私はとっても嬉しいです。
日本のサッカークラブがあのAC Milanと戦えるとは!
日本の歴史に残るだろう。
良い試合になることを祈ります。

Sunday, December 9, 2007

Yoshinoya



The person thought to be a part-time job clerk of Yoshinoya took a
picture of the appearance in which heap "Tera pork bowl" was made,
contributed the pork bowl to the animation contribution site, and it
became "It was insanitary" etc. and a riot on the net.
This link may disappear,thank you.

 吉野家のアルバイト店員とみられる人物が、
豚丼を山盛りした「テラ豚丼」を作った様子を撮影し、
動画投稿サイトに投稿し、ネット上で「不衛生だ」などと騒動になった。

Saturday, December 8, 2007

I found the very big ginkgo.



I found the very big ginkgo.
It is a place called Yawata Shrine.
For about 500 years years old, I have it of about 35m in height, trunk circumference 5m.
It is 500 years old anything, and the shin is terrible!
It is appointed in cultural assets of Higashiosaka-shi on March 25, 1974.
Because I was too beautiful, I took the photograph.

Because there was the cat which stared at me in this neighborhood, I took the photograph incidentally.
It is the cat which is not afraid of a person.
Thank you today.

とても大きないちょうの木を見つけました。
八幡神社というところです。
樹齢約500年、高さ約35m、幹周り5mあります。
500歳なんですねすごい!
1974年3月25日に東大阪市の文化財に指定されています。
あまりに綺麗なので写真をとりました。

この近所で私を見つめる猫がいたのでついでに写真をとりました。
人を怖がらない猫ですね。
今日もありがとうございます。

Thursday, December 6, 2007

I wrote an introduction sentence of this blog.

私は日本の大阪に住んでいます。
日本文化を世界の人に知って欲しくてブログを書いています。
例えば一般の日本人の生活、日本ニュース等です。
日本語も書きますから、漢字の勉強にもなりますよ。

I live in Japanese Osaka.
I want a world person to know Japanese culture and write blog.
For example, it is general Japanese life, Japanese news.
Because I write the Japanese, it is studied the kanji.

Wednesday, December 5, 2007

very cold!

今日の大阪はとても寒い。
仕事に出かけるときにコートを初めて着た。
やっと冬らしくなってきた。
先週まで15度くらいだったのに。
世界的にあたたかいのだろうか。
温暖化対策が必要です。
体調に気をつけて!


Today is very cold in osaka.
When I went for work,I wore coat for the first time.
At last it seems to have become winter.
It was about 15 degrees till last week.
Is it warm worldwide?
Global warming measures are necessary.
Take care about condition!
Thank you.

 
Technorati Profile Add to Technorati Favorites